《奥林匹斯陷落》好看
《奥林匹斯陷落》由导演安东尼·福奎阿执导,摩根·弗里曼、杰拉德·巴特勒和艾伦·艾克哈特等联合主演。影片于2013年12月29日在中国内地上映。电影讲述了朝鲜激进分子驾驶大型AC130军用飞机和白宫叛国者内外勾结,攻陷白宫,俘虏总统,企图控制核按钮毁灭美国,但是勇敢的男主角力挽狂澜,在危难关头不仅拯救了总统,而且破坏了恐怖分子的阴谋,最后成为全美国的大英雄。
伦敦陷落更加好看,伦敦陷落动作场面更加宏大,故事情节跌宕起伏扣人心弦。整体特效效果逼真,演员演技更加完美,值得推荐
第一部《奥林匹斯的陷落》黑美国,
作为爽片从头high到尾,
第二部《伦敦陷落》按同样的套路黑英国,
场面格局更大但略显气短,
此次作为陷落系列第三部,
多了不少细腻情感的表达,
但场面和规模不如前两作,
大量夜间戏份有点耗视力
伦敦陷落好看一点,情节更紧凑刺激,动作场面更多更精彩
三部曲可以依照电影上映的时间顺序观看,依次分别是先看《奥林匹斯陷落》,然后是接着看《伦敦陷落》,最后是再看《天使陷落》。
电影《伦敦陷落》中最后总统说的一段话如下:
"We will rebuild, but we will not forget. We will remember the cruelty of the enemy we have faced. The world has received an important message. They have seen that this war against terror will be fought everywhere, on every continent. On the streets of our cities and on the streets of theirs. And as we often ask ourselves in moments like these, what is the price of freedom? I think we're about to find out. America and her allies will persevere and we will fight back with every means at our disposal. And we will never surrender."
这段话的大意是:“我们会重建,但不会忘记。我们会记住我们所面对的敌人的残忍。世界已经接收到了一个重要的信息。他们已经看到,这场反恐战争将在每个地方进行,每个大陆上。在我们城市的街道上,在他们的街道上。正如我们在这样的时刻经常问自己的,自由的代价是什么?我想我们即将找到答案。美国和她的盟友将坚持不懈,我们将使用我们所有可用的手段进行反击。我们永远不会投降。”
电影《伦敦陷落》中的最后一段话,来自于法兰克·安德沃斯饰演的美国总统。具体内容如下:
“我们今天的敌人可能异于昨天,但我们今天依旧是自由之地,如果我们想要在未来也依旧保持自由,我们应该知道所失去的代价和所必须付出的代价。如果我们今天投降,我们将失去明天。因此今天,我们没有选择投降,我们将继续战斗,我们将继续保卫我们的自由,在任何情况下都不退缩。”
这段话强调了自由的珍贵与价值,表达了美国总统坚定的决心和不畏惧任何困难和威胁的精神。
总统说:为了我们的子孙后代,所以我们要积极参与世界事务~~~“对那些威胁我们自由的人,美国会出面应战。”“我们会找到你,摧毁你。”
《伦敦陷落》是由千禧年影业公司出品,由巴巴克·纳加非执导,杰拉德·巴特勒、艾伦·艾克哈特、摩根·弗里曼、安吉拉·贝塞特联袂主演的动作犯罪片。
影片背景设置在《奥林匹斯的陷落》结束几年后,讲述了美国总统参加英国首相葬礼后,再次遭遇恐怖威胁的故事。
伦敦陷落最后总统丘吉尔,露出笑容幽默地说:“我已经准备好了去见上帝,不管上帝是否已准备好了酷刑来质问我。”说完,平静地闭上了眼睛。
美国历史上唯一连任四任总统的罗斯福,在生命最后时刻对身边人说:“把房间的灯关了。”当房间暗下来时,他离开了人间。
没有明确的结论,因为"伦敦陷落"这部作品存在多个版本,而总统说的话也可能不同。
如果按照电影版本而言,总统在面对即将失守的伦敦城时,发表了一段非常激励人心的演讲:“我们可能身陷苦战,甚至前途渺茫,但我们绝不能屈服!我们必须坚定信念,奋发向前!我们将在这土地上举起我们意志,让敌人见识到我们的力量和勇气。
”这段话意在鼓舞士气,展示集体意志,希望能够唤起士兵们的斗志,用勇气和力量去战胜强大的外敌。
“我的心与伦敦人民同在,与世界各国的朋友们同在。有太多的人无辜地失去了生命,有些人会说,如果我们不多管闲事,这样的惨剧最初就不会发生,但事实远非如此。诚然这是一个危险的世界,好的选择少之又少,可最坏的选择就是不作为。最后,我们理应为我们的孩子和他们的孩子参与世界事务,维护世界和平。上帝保佑你们,上帝保佑美利坚合众国。”